And these exclusions and judgements are painful for many women. | Y estas exclusiones y juicios resultan dolorosos para muchas mujeres. |
The Tribunal renders an average of 60 judgements per year. | El Tribunal dicta una media de 60 fallos al año. |
To date, the Tribunal has issued more than 1,250 judgements. | Hasta la fecha, el Tribunal ha emitido más de 1.250 fallos. |
Positive and negative judgements coexist in his films, he says. | Juicios positivos y negativos coexisten en sus películas, dice. |
The Tribunal had issued over 900 judgements since 1949. | El Tribunal ha dictado más de 900 fallos desde 1949. |
Selection of judgements in Introduccion al Derecho Internacional Privado, 1995. | Selección de fallos en Introducción al Derecho Internacional Privado, 1995. |
Um, my dad taught me to question all judgements, sir. | Mi papá me enseñó a cuestionar todas las opiniones, señor. |
The petitioners provided the IACHR with copies of these judgements. | Los peticionarios suministraron a la CIDH copias de dichas decisiones. |
In 2003, the Tribunal rendered 63 judgements and received 56 new cases. | En 2003, el Tribunal dictó 63 fallos y recibió 56 casos nuevos. |
Some shout to defend their judgements or arguments. | Algunos gritan para defender sus juicios o argumentos. |
